Políticas
TÉRMINOS DE PAGO
Las reservas se mantendrán durante 10 días.
Requerimos un depósito del 50% para confirmar la reserva.
El pago final deberá realizarse 2 meses antes de la llegada.
POLÍTICA DE CANCELACIÓN
El depósito requerido para confirmar su reserva NO ES REEMBOLSABLE a menos que se reemplace al cliente.
Se cobrará una tarifa de viaje del 10% si la reserva se traslada a una fecha alternativa dentro de la misma temporada.
Todas las cancelaciones, cambios y reservas provisionales deben confirmarse por correo electrónico.
Todas las actividades requieren que el cliente firme un contrato de indemnización y responsabilidad una vez en el lugar.
Recomendamos encarecidamente a todos los clientes que contraten también un “Seguro Medvac desde el lugar del accidente” antes de su llegada. La Compañía no es responsable de los costos de evacuación médica.
Se recomenda que los huéspedes contraten un seguro de viaje que cubra la cancelación total o parcial de un viaje debido a retrasos en los vuelos, salud, clima, fuerza mayor o cualquier otro motivo.
La pesca del tucunaré en la selva amazónica representa una de las últimas fronteras en el mundo de la pesca con mosca. Al igual que con cualquiera de estos destinos hiper-remotos, puede haber desafíos asociados con ofrecer una experiencia de primera clase en la una parte remota del mundo. En Amazonas, las condiciones del nivel del agua, en ocasiones, presentarán tales desafíos. Los ciclos anuales del nivel del agua del río Amazonas no son una ecuación simple, incluso para los expertos locales más experimentados. Normalmente, los niveles altos y bajos de agua aquí siguen un ciclo mensual bastante predecible, pero los cambios climáticos y los efectos de ciclos más fuertes o más débiles de El Niño y La Niña pueden afectar directa e inmediatamente esos niveles.
Específicamente, estos eventos de El Niño y La Niña tienden a impactar la cantidad de lluvia en las cabeceras de los ríos del Amazonas, lo que a su vez afecta a toda la cuenca del Amazonas. Los niveles de agua son importantes al pescar tucunaré, y comprender cómo evitarlos es un componente clave para el éxito. La marea baja no siempre resulta en la mejor pesca, así como la marea alta no siempre es lo peor. Lo más importante siempre es comprender dónde y cómo pescar cuando el agua fluctúa.
El sistema Río Marié tiene más de 650 kilómetros de ríos, afluentes y lagunas desde su nacimiento hasta su fusión con el Río Negro. Este sistema de agua único y extenso permite una flexibilidad incomparable; el yate y los pescadores pueden moverse río arriba o río abajo durante toda la temporada, todas las semanas o incluso todos los días, para alcanzar los mejores niveles de agua en los que encontrar peces trofeo. Esto es útil cuando se mitigan condiciones de agua menos que ideales. Aunque se ha elegido la temporada de Río Marie para que coincida con las mejores condiciones del agua anualmente, es difícil predecir los niveles del agua, y este es uno de los riesgos asociados con la pesca en el Amazonas.
Si no se siente cómodo con el riesgo de que los niveles del río sean demasiado altos o bajos durante su viaje, probablemente no sea el viaje para usted. No se le reembolsará el importe del agua que no cumpla con sus expectativas.
Junglers Marie Agencia
trading as UNTAMED ANGLING DO BRASIL (“UAB”)
FISHING INDEMNITY FORM
-
I am aware that the associated activities that I am about to undertake at UAB has inherent dangers, which could result in injury to property and/or person. I acknowledge that I am well acquainted and fully aware of and appreciate the real dangers and risks that are associated with the activities and the real risk of suffering bodily harm, injury, death and/or loss to property which may arise whilst undertaking.
-
The associated activities are being undertaken at my own risk and UAB, its servants, employees, agents and associates will not be liable to me or my dependents for any claims arising from injuries, whether fatal or otherwise, sustained during any activity/ies, howsoever such injuries are caused.
-
I waive all claim or claims of whatsoever cause or nature howsoever arising against the owners, operators, their associates, servants, employees and/or any person connected (whether directly or indirectly) with the running of UAB, and/or any activities related to UAB, and fellow guests/invitees which I might have arising out of harm, injury, death or loss suffered whilst at or on UAB and whether arising from an act of commission or omission on the part of those hereby indemnified, or anyone of them.
-
I indemnify and hold harmless and free, the owners of UAB, their associates, servants and employees and/or any person connected whether directly or indirectly with the running of UAB and fellow guest/invitee from any and all claims of whatsoever cause or nature which may arise on behalf of my spouse, common law wife, my children, whether minor or adult, or relatives and/or persons accompanying me to UAB, whether as my invitee otherwise or at all who suffer injury or loss whilst at or on UAB and whether arising from an act of commission or omission on the part of those hereby indemnified, or anyone of them.
-
I undertake to comply with the instruction of UAB’s agents, servants and/or employees.
-
I am not under the influence of alcohol or any other drug with narcotic effect.
-
I confirm that I am not suffering from any medical conditions that may preclude me from doing any activities.
-
In the event of injury UAB and/or its employees and/or agents may at its discretion and without prejudice and without admission of liability arrange and pay for emergency medical treatment for me and/or on my behalf of any guest or invitee.
Recomendamos encarecidamente a todos los huéspedes que viajen a nuestros destinos que contraten un seguro que cubra contingencias médicas mientras estén en el extranjero y un seguro de viaje de cancelación por cualquier motivo (póliza CFAR).
Embajada de EE.UU. en Brasil (en caso de emergencia)
Las emergencias incluyen: fallecimiento, arresto, pasaportes perdidos o robados.
Los servicios de emergencia no requieren cita previa.
Brasilia – Asistencia de emergencia las 24 horas:
(61) 3312-7000 durante el horario de atención de la embajada (8:00 a 17:00)
(61) 3312-7400 fuera del horario laboral
Untamed Angling Brasil
Oficina: Rodrigo Salles
Nilton Lins, 2274 - Oficina 610
Manaos | Brasil
Oficina: +55 92 3308-6010
Celular: +55 11 98181-8703
Correo electrónico: rodrigo@uangling.com
Skype: rodrigo.salles.untamed
Anfitriona y logística en Manaos: Débora Motta
Celular y mensajes: +55 (92) 99403-4631
Correo electrónico: debora@uangling.com